Ambaixada en valencià
El diumenge a Llutxent fou el dia dedicat a la Santa Faç, patró de la localitat i en aquest 2026 la jornada va introduir un element novedós a la festa: l’estrena del text i la interpretació de l’ambaixada mora en valencià; peça de 1872 que ha sigut traduïda a l’idioma que parla pràcticament el 100% dels veïns. Llutxent, carregat d’històries i monuments celebra des de fa més de dos-cents anys les festes de moros i cristians; són de les més antigues de les que es tenen constància però és que, a més, les seues ambaixades han servit d’inspiració, a través de centenars de textos per a altres llocs i places.
Una estrena que ha tingut a dos grans protagonistes: Isabel Lorenzo Prats, ambaixadora mora pertanyent a la filà Benimerins, capitans aquest any i l’ambaixador cristià José Pérez Pérez, dels Bokimolls.
I aquesta fou una ambaixada ben teatralitzada i representada d’una nova manera, en valencià. Un parlament entre ambaixadors rivals que no arriba a bon port i que finalitza amb pólvora i una batalla cos a cos amb espases on la mort del cristià dona per vencedor al bàndol de la mitja lluna.
Unes festes patronals que fins el proper 3 de maig ompli Llutxent de cultura, tradició i religiositat.
I unes festes que evolucionen amb actes millorats com aquesta ambaixada mora ara en valencià.
Ambaixada en valencià
